일본 사람도 자주 틀리는 일본어 표현


순위
-
-
1
役不足
의미:
能力に対して、役目が軽すぎること。
능력에 비해 역할이 너무 가벼운 것
아마도 力不足랑 반대의 뜻이되려나?
100
2
情けは人の為ならず
의미:
情けを人にかけておけば、巡り巡って自分によい報いが来るということ。
사람에게 정을 쏟으면 돌고돌아 자신에게 돌아온다는 것
94.8
3
気が置けない
의미:
気遣いする必要がない。遠慮がない。
신경쓸 필요없다. 사양함이 없음
94.3
4
なし崩し
의미:
物事を少しずつ済ませていくこと。
일을 조금씩 끝내 가는 것
91.4
5
半時(はんとき)
의미:
1時間
한시간
88.8
6
檄(げき)を飛ばす
의미:
自分の主張や考えを広く人々に知らせて同意を求めること。
자신의 주장이나 생각을 많은 사람들에게 알려 동의를 구하는 것
85.7
7
ぞっとしない
의미:
感心しない。うれしくない。
깊이 마음으로 느끼지 않음
기쁘지 않음
82.8
8
憮然(ぶぜん)
의미:
失望してぼんやりしているようす
실망해서 멍하게 있는 모습
75.3
9
しおどき
의미:
物事を行うのに最も良いとき
일을 할때 가장 좋을 때
73.2
10
セレブ
의미:
名士。有名人。
명사 유명인
68.8
11
失笑する
의미:
おかしさをこらえることができず吹き出すこと。
이상한 것을 참지못하고 웃음을 터트리는 것
67.7
12
さわり
의미:
話の中心となる部分。聞かせどころ。
이야기의 중심이 되는 부분
63.8
13
奇特な人
의미:
おこないが感心なさま。けなげなさま。
행함이 깊이 마음으로 느껴지는 경우
씩씩한 사람
60.4
14
一姫二太郎
의미:
最初が女の子、次に男の子が生まれるのが理想
처음이 여자, 다음 남자 태어나는 것이 이상
54.2
15
閑話休題
의미:
横道にそれた話を本題に戻す
옆길로 빠진 이야기를 본론으로 돌림
50.5
16
煮詰まる
의미:
議論や考えが出尽くし、結論の出る状態になること
논의나 생각을 다나와서 결론이 나오려는 상태가 된 것
45.6
17
すべからく
의미:
「ぜひとも」「当然…すべきである」
꼭, 당연히 ~해야된다.
42.4
18
世間ずれ
의미:
実社会で苦労を重ね、世間の裏表を知り尽くして悪賢くなったことを表す
실사회의 고생이 더해져 세상의 앞뒤를 모두 알아서 나쁜쪽으로 머리 잘돌아가게 됨
40.4
19
敷居が高い
의미:
不義理・不面目なことなどがあって、その人の家に行きにくい。
도에 어긋나거나 면목이 없어지곤 해서 그 사람의 집에 가기 힘든 것
35.4
20
やおら
의미:
静かにあるいはおもむろに動作をするようす
조용히 동작하는 모습
31.8


링크
実は…使い方を間違えていたコトバランキング
Posted by 떡잎
:

카테고리

분류 전체보기 (1383)
뉴스 (128)
예능 (112)
유행 (6)
랭크 (16)
링크 (102)
기타 (120)
애니 (82)
유머 (24)
티비 (81)
상품 (76)
요리 (3)
일어 (33)
일본 (158)
잡화 (72)
잡담 (40)
관광 (18)
여우 (93)
남우 (0)
광고 (121)
음악 (13)
영화 (15)
어돕 (61)
애플 (4)

최근에 올라온 글

BLOG main image
by 떡잎