'일본식 영어발음'에 해당되는 글 1건

  1. 2011.12.07 츄리닝은 일본어에서 왔다?! 3


일본에는 츄리닝이라는 말이 없다.
구글에서 츄리닝(チュリニン)으로 검색하면
운동복이 검색이 안되고 한국 사람들이 운동복을
츄리닝으로 부른다고 씌여있는 글들이 검색된다.

우리나라 사람들은 일본에서 츄리닝이라는 말이 들어왔다고 생각하는데
일본에서 운동복은 영어의 jersey를 사용하는데 발음이 참 듣기 모호하다.

ジャージー(쟈-지-)로 발음된다.

그럼 츄리닝은 어디서 온걸까?
일본에서 트레이닝 웨어의 일본식 발음은
トレーニングウェア(토레-이닝구웨아)로 발음 한다.
처음에 누군가 잘못들어서 츄리닝이 된 것같다.
옛날에 토레-이닝구를 츄레-이닝구로 읽었다면
인터넷에서 검색이 될법도 한데 검색이 전혀 안된다.

하긴 10년 전만해도 일본은 영어의 티 발음을 치로 읽곤했다.
예를들어 Paticle의 일본식 발음이 예전에는
파치쿠루(パチクル)로 읽었는데 요즘은 파티쿠루(パーティクル)로 읽는다.
이런 것을 비추어 보면 티는 대략 ㅊ으로 발음한다고 생각하고
잘못 전달된 것일 수 도 있지 않을까 추축한다. 


 

Posted by 떡잎
:

카테고리

분류 전체보기 (1383)
뉴스 (128)
예능 (112)
유행 (6)
랭크 (16)
링크 (102)
기타 (120)
애니 (82)
유머 (24)
티비 (81)
상품 (76)
요리 (3)
일어 (33)
일본 (158)
잡화 (72)
잡담 (40)
관광 (18)
여우 (93)
남우 (0)
광고 (121)
음악 (13)
영화 (15)
어돕 (61)
애플 (4)

최근에 올라온 글

BLOG main image
by 떡잎