사용자 삽입 이미지
사용자 삽입 이미지
사용자 삽입 이미지
사용자 삽입 이미지
사용자 삽입 이미지
사용자 삽입 이미지
사용자 삽입 이미지
사용자 삽입 이미지
사용자 삽입 이미지
사용자 삽입 이미지












미야자키 아오이

사용자 삽입 이미지

타카오카 소우스케

미야자키 아오이 (宮崎あおい:23)의 남편인 배우 타카오카 소우스케(高岡蒼甫:27)과
손만 잡고 하룻밤을 보낸 아이돌 킨바라 아스카(金原あすか:19)가 연예계를 은퇴했다.

킨바라의 소속사는 킨바라가 가족회의 끝에 연예계에 길이 아닌 것으로 결론을 내고
은퇴했다고 한다.

이번에 은퇴한 킨바라 아스카

사용자 삽입 이미지 사용자 삽입 이미지 사용자 삽입 이미지


참고링크
宮崎あおいニヤッ…不倫?“手つなぎ泊”アイドル引退
芸能界追放!宮崎あおいの夫・高岡蒼甫の浮気相手が引退

------------------------------------------------------

갈수록 내 블로그가 삼류에서 사류로 내려가는 분위기군.. ^^;;
타카오카 소우스케는 내가 재미있게 본 루키즈에 나왔었군

Posted by 떡잎
:
후지와라 노리카(藤原紀香:35)와 진나이 토모노리(陣内智則:32)가 23일 정식으로 이혼했다.

이혼 사유는 진나이 토모노리의 바람 때문이였다고 한다.

사용자 삽입 이미지

개그맨인 진나이 토모노리는 여자들에게 정말 인기가 많았나보다.
사귄 사람들도 보면 탑모델, AV 여배우에서 레이스 퀸까지 다양하게 사귀었다.
그 이쁜 후지와라 노리카를 두고서...

진나이가 사귀었던 사람은

탑 모델인 타마루 마키(田丸麻紀:1978),
사용자 삽입 이미지 사용자 삽입 이미지 사용자 삽입 이미지
전 AV 여배우로 파워레이저에도 나왔던 오이카와 나오(及川奈央:1981)
사용자 삽입 이미지 사용자 삽입 이미지 사용자 삽입 이미지
그리고 레이스 퀸이였던 모리시타 치사코(森下千里:1981)
사용자 삽입 이미지 사용자 삽입 이미지 사용자 삽입 이미지
와 사귀었다.

여하튼 후지와라 노리카의 팬들이 미움을 받게된 진나이가
앞으로 개그맨 활동을 계속 잘 해나갈 수 있을찌가 궁금하다.

역시는 반드시 잘 생긴 사람들에게만 붙는 것이 아닌것같군.


참고링크
超モテ男の陣内の女性遍歴…田丸→及川→森下
Posted by 떡잎
:
히로스에 료코(広末涼子)가 일본의 주간지 여성 세븐(女性セブン)에 불륜을 하고 있는 것처럼
기사를 개재되어 명예를 훼손당했다고 한여 주간지의 발행사인 쇼가쿠칸(小学館)등에
약 2400만앤의 손해 배상등을 청구하는 소송의 항소심의 판결이 지난 9일에 토쿄
공등 재판소에서 나왔다.

예전에 명예훼손을 인정하고 120만앤을 지불할 것을 명령한 1심 의토쿄지재 판결을 변경하고
지불액을 약 230만앤으로 했다.

기사가 끼친 사회적 평가에 관해서 올해 6월의 1심 판결은
히로스에 료코는 원래 자유분방함이 개성의 하나로
그것이 반드시 커다란 마이너스는 아니라는 판결이였지만
2심에서는 기사가 자유분방한 여배우라는 평가를 넘어서 악영향을 끼쳤다고 했다.


사용자 삽입 이미지

사진은 기사와 전혀 관계없는 사진임 ^^;

원문 広末涼子さん高裁も勝訴 「自由奔放な評価超え」名誉棄損

------------------------------------------------------

일본은 우리나라 처럼 불륜으로 구속되지는 않겠지...
자신에게 안좋은 글에 대해서 이렇게 적극적으로 대처하는 것도 좋은 방법인 것같다.
뒤로만 뒤로만 빠지다보면 화병에 걸리게 되는 것같다.
Posted by 떡잎
:

원문 링크  http://www.zakzak.co.jp/gei/2008_07/g2008071206.html

 ★石原真理子(이시하라 마리코) 玉置浩二との不倫で(1985)

 「恋をしています。小学生のときのような無防備な恋」
 「연애하고 있습니다. 초등학생 때 같은 무방비나 연애를」
사용자 삽입 이미지 사용자 삽입 이미지


 ★井上ひさし元夫人の西舘好子 自分の不倫が原因の離婚会見(1986)
      지금은 니시다테 요시코(西舘 代志子)로 이름이 바꾸었음

 「自分に正直に生きたい」
 「자신에게 정직하게 살고 싶습니다.」
사용자 삽입 이미지


 ★斉藤由貴(사이토 유키) 尾崎豊との不倫報道後、2人の関係について(1991)

 「同志みたいな感じです」
 「동지같은 느낌입니다.」
사용자 삽입 이미지 사용자 삽입 이미지


 ★樋口可南子(히구치 카나코) 後に結婚した糸井重里との不倫発覚後に(1993)

 「妻子ある人を愛したんじゃありません。愛した人にたまたま妻子があっただけよ」
 「처자가 있는 사람을 사랑한 것이 아닙니다. 사랑했던 사람이 우연히 처자가 있었던 것이죠」
사용자 삽입 이미지 사용자 삽입 이미지


 ★葉月里緒菜(하즈키 리오나) 真田広之との不倫について(1995)

 「私が家庭を壊したんじゃない。つきあい始めたときには家庭は壊れていた」
 「내가 가정을 무너트린것이 아니다. 사귀기 시작 했을 때에는 가정은 무너져있었다.」
사용자 삽입 이미지 사용자 삽입 이미지

 ★杉田かおる(스기타 카오루) 業界男性とのラブホ入りを詳報されて(2006)

 「発情しちゃったんでしょうかね」
 「酔っていて覚えていない」
 「50代なら淫行(いんこう)にならない」
 「服? 脱がせてたかもしれないけど、自分は着てた」  
 「발정나 버렸던 것이였을까요」
 「취해서 기억이 없다.」
 「50대 라면 음행이 되지않는다」
 「옷? 벗고 있었을찌도 모르겟지만, 나는 입고 있었다.」

사용자 삽입 이미지 사용자 삽입 이미지


 ★姫井由美子(히메이 유미코)(参院議員) 不倫相手から性癖まで暴露されて(2007)

 「真実は本人たちしか知りません」
 「진실은 본인들 밖에 모릅니다.」
사용자 삽입 이미지



-------------------------------------------------

처자있는 사람을 사랑한게 아니라
사랑한 사람이 처자가 있었다는 말이 참 가슴에 와 닿는군.
Posted by 떡잎
:

카테고리

분류 전체보기 (1383)
뉴스 (128)
예능 (112)
유행 (6)
랭크 (16)
링크 (102)
기타 (120)
애니 (82)
유머 (24)
티비 (81)
상품 (76)
요리 (3)
일어 (33)
일본 (158)
잡화 (72)
잡담 (40)
관광 (18)
여우 (93)
남우 (0)
광고 (121)
음악 (13)
영화 (15)
어돕 (61)
애플 (4)

최근에 올라온 글

BLOG main image
by 떡잎